böcker i norden

böcker i norden

Jamie Chen (info [a t] jamie (dot) se)

Utför översättningar mellan svenska, engelska och traditionell kinesiska.
(賀版主獲頒瑞典作家基金會全年度工作獎助金!)

瑞典偷書賊(六)

apropåPosted by Jamie Wed, March 02, 2011 06:53:48

安德斯剛進入皇家圖書館時,成為卡爾費爾特協會Karlfeldtsamfundet會員。該協會由一群愛好 Erik Axel Karlfeldt 詩作的人士組成。安德斯借用 Karlfeldt 之名,幫自己的偷書賊分身角色取名 Karl Fields,可說有些諷刺。

Erik Axel Karlfeldts 是瑞典詩人作家,原姓 Eriksson。十八歲取了筆名 Karlfeldt。Karlfeldt 來自農村鄉紳家庭,父親是農夫及法庭審裁員。社會背景和安德斯有些類似,出身平凡、天資聰穎、是烏普薩拉大學的學生、改父姓,也都跨越階級成為瑞典文學界精英。Karlfeldt 一九零四年成為瑞典學院院士,一九一三年被選為瑞典學院的常務秘書。一九一九年瑞典學院有意將諾貝爾文學獎頒給他,但遭他婉拒。一九三一年四月Karlfeldt猝逝,十月獲頒諾貝爾文學獎。獎金173 206克朗,按今日幣值計算約是四百六十萬克朗。

一九九六年十一月,安德斯在德國F. Dörlings拍賣會售出四本竊來的古書,其中一本是德國天文學家 Johannes Kepler 的著作,售價六萬德國馬克,超過二十四萬克朗。另一本在拍賣會上賣出高價的古書還有哥德Johann Wolfgang von Goethe一七八九年的作品《羅馬嘉年華》Das Römische Carneval



哥德在回憶起一七八七至一七八八年於羅馬所目睹之嘉年華喧囂景況,沉思寫道:由於生命正如同羅馬嘉年華般難以捉摸、毫無樂趣、甚至令人質疑,因此我們希望每一位讀者別忘了生命所提供的短暫、通常看似無關緊要的享受之重要性。


  • Comments(0)

Fill in only if you are not real





The following XHTML tags are allowed: <b>, <br/>, <em>, <i>, <strong>, <u>. CSS styles and Javascript are not permitted.