böcker i norden

böcker i norden

Jamie Chen (info [a t] jamie (dot) se)

Utför översättningar mellan svenska, engelska och traditionell kinesiska.
(賀版主獲頒瑞典作家基金會全年度工作獎助金!)

記憶的港灣

DagbokPosted by Jamie Sat, February 07, 2015 12:05:55
昨天在車上使用GPS想輸入家裡住址,拿著手機,盯著螢幕,竟然瞬間失憶了五秒。萬一,找不到回家的路?

最近重看了一部電影,一直記得影片的結局應該是這樣,丹佐華盛頓明明在橋上就中槍了嘛,怎麼重看Blu-ray版時,他竟然撐到了橋的另一端。我心想,難道當初電影公司拍了兩個不同的結局?東挖西找,翻出DVD舊版,發現還是同樣的結局。

才發現,記憶的不可靠。

生活中,又有哪些事,我記錯了?說不定,一直堅信的某件事,根本不曾發生過?

下回當你說:「我記得......」的時候,請記得,這只是記憶。


最近瑞典電視台播映了一個有意思的節目,四個瑞典家庭打包行李,賣了房子家具,關了店,有的搬到紐西蘭去慢活,有的帶著兩個學齡前的小朋友航海環遊世界一圈,有的到巴西經營旅館,有的去印尼偏遠地區改善醫療環境。

瑞典人遷居紐西蘭,為的是想找放下腳步,找一份生活的優閒,真正的過生活。這對於台灣人而言,或許不可思議。瑞典,不已經是天堂了嗎?難道,天堂外還有天堂?


妳說,搬到鄉下或城市不重要,重點是找到自己的港。






  • Comments(0)//blogg.jamie.se/#post180